dilluns, 31 de desembre del 2012

NACIONALITZACIÓ FRANCESA D'UNA DONA DE LLORENÇ EL 1958









http://www.lexeek.com/jorf/1958/4578/

Publicat l'11 de maig de 1958 al butlletí oficial francès, només sabem que el cognom de soltera era Timoneda i que el de casada (el del marit, segons el costum francès) era Català. Havia nascut el 20 de gener de 1916. Si algú en té més dades...

dijous, 27 de desembre del 2012

FOTOS DE LA TORRONADA DEL 24 DE DESEMBRE A LLORENÇ









Una vintena de persones es van reunir aquest 24 de desembre a la nit al local social de Llorenç per fer un petit sopar seguit de la tradicional torronada.

IL·LUMINACIÓ NADALENCA A LLORENÇ





dilluns, 24 de desembre del 2012

dissabte, 22 de desembre del 2012

TEMPS DE COLLIR

Us recomanem -molt- aquesta entrada de l'amic Josep Capdevila
 
 
i us afegim un sonet maldestre anònim:


Al tros de bon matí la terra glaçada,
a les vuit les borrasses arrossegant
d’arbre en arbre pentinant, reng endavant:
la boira s’afigura a la fondalada.

Del cimal, baga i rama cau l’olivada
arrancada per pare, avi i infant,
les dones a baix i els joves van grimpant
per l’alçada cercant la millor bancada.

A migdia el recer del marge i el foc,
pa torrat, cansalada, bacallà i nous,
a posta de sol amb els sacs cap al lloc,

fred a l’entrada i soroll de triador:
fruits verds o foscos, nets, llavor d’olis nous,
al molí van en secular professó.

TORRONADA A LLORENS EL 24 DE DESEMBRE!


Per inciativa popular, aquest proper dilluns 24 de desembre a les nou del vespre tindrà lloc una torronada popular al local social de Llorenç. Qui vulgui pot portar el sopar (entrepans, carmanyoles...) i la despesa dels torrons i el beure es repartirà entre els participants.
 
Una molt bona idea destinada a enfortir els llaços entre les persones del nostre poble.

divendres, 14 de desembre del 2012

UN CLÀSSIC: "LA FRATERNIDAD DE UN PUEBLO". ARTICLE DE VALERI SERRA SOBRE LLORENÇ

http://hemeroteca.lavanguardia.com/preview/1931/09/11/pagina-3/33172383/pdf.html?search="llorens DE VALLBONA"

EL LLORENÇ PERD 0-2 CONTRA EL VALLBONA A FUTBOL...


La Vanguardia, 8-11-1935

Segurament l'àrbitre devia ser de Vallbona...

FESTES LOCALS DE LLORENS DE ROCAFORT DE L'ANY 2013



22 de juliol que deu ser dilluns de festa major, és a dir, lo dia del gos. I 27 de desembre que deu ser per fer un superpont... els que no cullin, és clar!!!

dissabte, 24 de novembre del 2012

ELS NOSTRES COGNOMS: BERGADÀ


Bergadà

“Pere Brugueda (Bergadà ?)” (1338); “Item Johan Bergada” (Fogatge 1358); “Na Maria Bergadana vidua” (Fogatge 1358);  “Ramon Bergadà” (Fogatge 1497); “Ramon Bergadà” (Capbreu 1513: 210); “Joan Bargadà”, “Joan Bergadà” (Capbreu 1565: LXVr); “y crie batlle aprobat per Sa Magestat (que Déu guarde) del lloch y terme de Llorens, a Ramon Bergada” (1720); "Reymundo Berguedà" (1722); “Ramon Bergadà Batlle de dit lloch y terme de Llorens” (Capbreu 1727: 1); “Rosa Bergada Saumell” (Socis 1937); “bergada benet” (Telèfon 2010-11). .

            Cognom que també documentem en la forma feminitzada Bergadana i que és un dels més antics i documentats de Llorenç, des d’almenys el segle XIV fins a hores d’ara. És molt probable que el cognom Brugueda, com ja insinua Piquer, sigui una errada de lectura o escriptura per Bergadà. La forma normativa Berguedà només la documentem en el cadastre de 1722.

LLORENÇ


A l’obaga banda de la fondalada,
alta creu i vells casals en vila closa,
en equilibri front els segles s’oposa
davant dels Solans a la mitja alçada.
 
Pels teus fills: Llorenç, la pàtria estimada,
amb el Portal, l’església sense nosa,
la Síquia esborrada que ja no gosa
i el camí el Collet, darrera passejada.
 
Records d’antigues ballades a la Plaça,
les roques del Morull, els jocs a la Pista
i l’alzinassa bleïda de la Bassa.
 
Cap al Pou, restes del molí i rentadors,
damunt la punta el Xifrer, la bella vista:
serres i terres amb els conreus millors.

 

divendres, 16 de novembre del 2012

EL LLIBRE 'DEL RÍO ROJO' PARLA DE LLORENÇ

...por la sinrazón de serlo, yo tenía mis siete tiernos años y los vivía en la llamada casa Quim de mi único tío materno Ramón Timoneda Figueras, en el pueblito vecino a Vallbona de las Monjas, Llorens de Rocafort, provincia de Lérida. (pàg. 51).
 
Notícia de l'autor, Ramon Martí de Vallbona:
 

diumenge, 28 d’octubre del 2012

MÉS 'SANT' LLORENÇ DE VALLBONA


Revista del Instituto Agrícola Catalán de San Isidro, vol. 80-81, pàg. 210, any 1931.

UN BONIC 'ASPECTE' DEL POBLE DE 'SANT' LLORENÇ DE VALLBONA


http://www.grec.net/cgibin/fotcl.pgm?NUMIL=0019800&COL=7

ELS NOSTRES COGNOMS: MORA


Mora

“Item Bernat Mora” (Fogatge de 1358); “Pere Mora” (Piquer 1981: 28, 1436); “Pere Capdevila nét d’en Pere Mora” (Capbreu de 1483: 143); “en Pere Capdevila fil de Pere Capdevila de Lorenç, besnet de Pere Mora” (Capbreu de 1513: 202).

            Cognom desaparegut ja al segle XV que ha sobreviscut com a renom i nom de casa fins als nostres dies.

diumenge, 14 d’octubre del 2012

divendres, 28 de setembre del 2012

ELS EFECTES DEL LLAMP A LLORENÇ


 
Impactants fotos de Jordi Moix d'un ametller afectat per un llamp a la Solana de Llorenç.

PETITA BIOGRAFIA DE MOSSÈN RAMON BERGADÀ



BIOGRAFIES DE TARRAGONA, vol. I,  pàg. 17-18, de Manel Güell (arxiver de l'Arxiu Històric de la Diputació de Tarragona) i Salvador-J. Rovira i Gómez (professor emèrit de la URV, coordinador)
 


 

dijous, 27 de setembre del 2012

LA TREPADELLA SEGONS MOSSÈN RAMON BERGADÀ






Diccionari Etimològic i Complementari de la Llengua Catalana de Joan Coromines, vol. VIII, pàg. 771,

MOSSÈN RAMON BERGADÀ DE LLORENÇ VA SER COL·LABORADOR DEL DICCIONARI GENERAL DE LA LLENGUA CATALANA

Mossèn Ramon Bergadà i Solà (Llorenç, 1872 - Tarragona, 1949), segons el Butlletí de Dialectologia Catalana, abril-desembre 1913, pàg. 70, era col·laborador en el Diccionari General de la Llengua Catalana que elaborava l'Institut d'Estudis Catalans. En aquella època era rector de l'Albi (Garrigues).

dimecres, 26 de setembre del 2012

LA PREDICCIÓ DEL TEMPS A LLORENÇ

Hem afegit a la columna de la dreta, a dalt, una predicció del temps a Llorenç per abastarà el dia actual i els tres propers.

dimarts, 25 de setembre del 2012

ELS NOSTRE COGNOMS: MOIX


Moix
“Bergadà y Moix Raymunda” (Baptismes: 1879); “José Moix y Pons” (Bapt: índex, 1880); “Josep Moix Pons” (Socis1937); “Moix Marimon” (Cens1972: 6); “moix amenos” (Tel2010-11).
            Cognom procedent de Forès (Conca de Barberà) al segle XIX.

dilluns, 24 de setembre del 2012

diumenge, 2 de setembre del 2012

ESCRIT DEL JOSEP CAPDEVILA SOBRE LA TECLA DE CAL MARTÍ



En les fotos que et vaig enviar faltava la visita que algunes persones de Llorenç van fer a la Tecla de cal Marti al sortir de missa.
 
Es de justícia que li dediquem una estona a una bona persona que durant anys i més anys es va cuidar de obrir i tancar l'església parroquial de Llorenç, de mantenir el contacte amb els diferents capellans que ha tingut la parroquia de Sant Abdó i Sant Senén (abans la patrona era Santa Maria). El tarannà de la Tecla, persona bondadosa, respectuosa, de bon tracte, caritativa, va fer possible que durant anys ningú s'hagués de preocupar de la bona marxa de la parròquia de Llorenç. La seva feina sempre va ser silenciosa, tancar i obrir l'esglesia, quasi res, amb tot lo que comportava d'estar al cas cada diumenge i festa de guardar, dels horaris del mossèn i altres activitats propies d'una parròquia. Deunidó del que ella silenciosament ha fet, a canvi de res, només pel gust de servir els fidels de la parròquia.
 
Tots li estem molt agraïts, que menys que publicar-li aquestes dues fotos, tots l'estimem, perquè si, perquè s'ho mereix i s'ho a guanyat a pols. Una abraçada per  a la Tecla. Gràcies per tot el que ha fet per nosaltres sense ni voler, només pel gust de servir a Déu i al poble. Déu li pagui. Nosaltres ja la tenim present sempre, mossèn Joan també! Enhorabona per la seva dedicació i manera de ser.
 
L'agraïment del poble a un gran servei!!!